Technische Redaktion

Praxisseminar "DIN EN 82079"

Neues BDÜ-Seminar: Übersetzen von Gebrauchsanleitungen

Mit dem Seminar „DIN EN 82079 – Praxisseminar zum Übersetzen von Gebrauchsanleitungen“ hat der BDÜ LV Rheinland-Pfalz sein Seminarprogramm im Bereich Technik um einen wichtigen Baustein ergänzt. Anhand praxisnaher Beispiele zeigte RisikoScout Carmen Canfora den Teilnehmern, wie Gebrauchsanleitungen normenkonform erstellt und übersetzt werden. Themen waren u.a. Sicherheits- und Warnhinweise, Verständlichkeit von Gebrauchsanleitungen, Regelbasiertes Schreiben und […]

Neues BDÜ-Seminar: Übersetzen von Gebrauchsanleitungen Read More »

Praxistage Translation 2016 in Germersheim

Foto: Peter Oehmig Bereits zum dritten Mal fand am 3.6.2016 die Veranstaltung „Praxistage Translation“ am FTSK in Germersheim statt. Studierende des Fachbereichs konnten sich in zahlreichen Vorträgen über unterschiedliche Karrierewege nach dem Studium informieren. Im Foyer gaben Sprachendienstleister, Übersetzerverbände, Tools-Anbieter und andere Berufsverbände an verschiedenen Ständen Auskunft über die unterschiedlichen Aspekte des Übersetzens und Dolmetschens.

Praxistage Translation 2016 in Germersheim Read More »

Expertenseminare nehmen Fahrt auf

Foto: Jutta Witzel Mit den Expertenseminaren hat das SDI München eine besondere Seminarreihe geschaffen. Hier können Fachübersetzer, Technische Redakteure, Projektmanager, Sprachendienstleiter usw. Experten der Branche kennenlernen und von ihrem Fachwissen über moderne und innovative Themen der Branche profitieren.  Das Programm ist sehr vielfältig und kommt gut an. Auch das Expertenseminar „Risikomanagement für Übersetzungen nach ISO

Expertenseminare nehmen Fahrt auf Read More »

„Risikomanagement für Übersetzungen“ – Beitrag der RisikoScouts in der neuen trans-kom

Foto: Tony Hegewald / pixelio.de   Im vergangenen Jahr haben die RisikoScouts ein solides theoretisches Fundament für ihr Risikomanagement für Übersetzungen erarbeitet und den Stand der Wissenschaft zu diesem Thema eingehend erforscht. Der Lohn der Mühe: In der neuesten Ausgabe der renommierten wissenschaftlichen Fachzeitschrift für Translation und Fachkommunikation trans-kom wurde der Artikel „Risikomanagement für Übersetzungen“

„Risikomanagement für Übersetzungen“ – Beitrag der RisikoScouts in der neuen trans-kom Read More »

Bericht von der tekom-Jahrestagung 2015

Foto: Peter von Bechen  / pixelio.de   Vom 10. – 12. November 2015 haben sich die RisikoScouts in Stuttgart über aktuelle Entwicklungen im Bereich Technische Redaktion und Fachübersetzen informiert. Neben interessanten Vorträgen, beispielsweise zur Produkthaftung auf dem nordamerikanischen Markt, aktuellen Rechtsentwicklungen, der ISO 17100, dem neuen Kompetenzrahmen für Technische Redakteure und der Qualitätskontrolle bei Übersetzungen,

Bericht von der tekom-Jahrestagung 2015 Read More »

Neue Ausgabe „technische kommunikation“ mit Artikel der RisikoScouts

Foto: © Coloures-pic / fotolia Am 18.09.2015 ist die Ausgabe 05/2015 der Fachzeitschrift „technische kommunikation“ erschienen. In ihrem Beitrag „Im grünen Bereich“ erläutern die RisikoScouts die Vorteile, die Technische Redakteure und Unternehmen von einem umfassenden Risikomanagement für Übersetzungen haben. Download Artikel: tk515-CanforaOttmann Quelle: technische kommunikation 05/15, http://www.tekom.de/fachartikel

Neue Ausgabe „technische kommunikation“ mit Artikel der RisikoScouts Read More »

Workshop „Auf eigenes Risiko“ bei der tekom-Regionalgruppe Baden am 18.03.2015

Bericht von Peter Oehmig, tekom-Regionalgruppe Baden „Übersetzungen sind im Bereich der technischen Dokumentation Tagesgeschäft, aber was gibt es da an Risiko? Das zeigten die Risikoscouts Angelika Ottmann und Carmen Canfora. Anhand dreier Übersetzungen und mithilfe von FMEA zeigten sie, wie man Risiken in Übersetzungen entdeckt, bewertet und wie man damit umgeht. […] Fazit: Die normgerechte

Workshop „Auf eigenes Risiko“ bei der tekom-Regionalgruppe Baden am 18.03.2015 Read More »